Turquía quiere seguir haciendo méritos para acercar su entrada a la Unión Europea. Para ello lo que quiere hacer ahora es traducir el Corán al Kurdo. Con ello Ankara quiere facilitar su entrada a la Unión Europea, que no es un paso fácil ni mucho menos. Esto no es más que una estrategia, ya que Turquía es lo que persigue desde hace tiempo y hará lo que sea para conseguirlo.
Con esto no es suficiente para que un país entre en la Unión Europea, ya que tienen que cambiar muchos asuntos dentro de Turquía como por ejemplo la seguridad, la libertad de expresión, entre otros temas importantes. Al menos con esta traducción al Kurdo Turquía ofrece la posibilidad de que la minoría en su país pueda acceder al texto.
Es un primer paso de Turquía que se tendrá que dar cuenta que con esto no vale, ya que hace falta mucho más para que la UE vea correcto su entrada. Es un paso más pero aún falta mucho camino y veremos si algún día se completa. ¿Qué os parece esta traducción del Corán al Kurdo?